英语翻译我写一下汉语:如果我说谎,我就去死.我说的是事实.汉译英,不要逐字翻译,不要汉语翻译英语,意思对就行,准确一些.

英语翻译
我写一下汉语:
如果我说谎,我就去死.
我说的是事实.
汉译英,不要逐字翻译,不要汉语翻译英语,意思对就行,准确一些...
梦幻王aa 1年前 已收到6个回答 举报

风之竹影 幼苗

共回答了29个问题采纳率:89.7% 举报

如果我说谎,我就去死.
我说的是事实.


If I'm telling lies,I'm going to die.
I'm telling you the truth,nothing but the truth.

1年前 追问

5

梦幻王aa 举报

请问第一句这个主将从现句的主句是否可以换成will呢?换完是什么?第二句为什么是truth 而不是true

举报 风之竹影

可以换成will
换完是
If I'm telling lies, I'm going to die.
If I tell lies, I will die.
I'm telling you the truth, nothing but the truth.
truth是名词,作宾语,true是形容词,不能单独成为宾语。

梦幻王aa 举报

最后一个问题,为什么改成will 前面就不是动词ing形式了

举报 风之竹影

语法规则是:主句若用将来时,从句应该是现在时态。

aaa1234137 幼苗

共回答了1个问题 举报

affirmed that I was telling the truth.
dictall.

1年前

2

独闯hh 幼苗

共回答了1个问题 举报

If I tell lies, I'll die.
I said is true.

1年前

2

yutian5329 幼苗

共回答了9个问题 举报

If I had lied,I would have been dead.What I said was truth. (虚拟语气呦)

1年前

2

独行女孩carrie 幼苗

共回答了43个问题 举报

If I were lying, I am dead. 前虚拟语气,后一般现在时。
I am telling the truth. 现在进行时表现在。 truth 名词。 tell是动词,后面接名词。

1年前

1

王子衿 幼苗

共回答了801个问题 举报

I would go hell if I were lying. What I said is true/the truth.

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 23 q. 0.710 s. - webmaster@yulucn.com