his brother works in Beijing now,中的works,为什么不用ing,不是句子中有now了

his brother works in Beijing now,中的works,为什么不用ing,不是句子中有now了
The mother with her son was at home on that snowy night,句子中为什么用was,而不用were
The little girl is very happy when her mother is with her (always带入放哪里?,为什么?)
上海口音 1年前 已收到2个回答 举报

Ericzl 幼苗

共回答了17个问题采纳率:82.4% 举报

Work 为动词,用其原型不需要用be动词,例如:He works in Beijing now. 用ing的话为进行时,必须用be动词,例如:He is working in Beijing now.主语重点为the mother,即带着她儿子的妈妈,所以be动词为单数.但是这个句子并不是特别准确的表达,即使是老外也可能误解,是根据情况也可以用were的.The little girl is always very happy when her mother is with her.always在这里表情感.句子翻译为“当妈妈在身边的时候这个女孩儿总是很开心.” 希望如上回答能够帮到你.O(∩_∩)O~

1年前 追问

2

上海口音 举报

2:所有句子都是一样吗,不管father还是mother with都用was?

举报 Ericzl

对,在这种情形下(带着孩子的母亲、带着孩子的父亲、爷爷、奶奶。。。。。)可以这么说,只要用的是with而不是and。因为只有这种语境下表示主语只是母亲而不是母亲和他孩子的话,只能用with。(哈哈,但是如决堤海洋所说,在这里这个表达是有点怪,不管是英语还是中文翻译,其实老外一般是不会这么讲的)

还有关于always的用发,其实不需要太纠结语法。本身always作为“总是”的意思其实跟中文用法很像,语序也差不多,说白了就是拿来修饰你的动作、情感等。be动词在前面也只是因为后面有形容词之类的成分。我们来看两个例子:

  1. The little girl is always very happy when her mother is with her.

当妈妈在身边的时候这个女孩儿总是很开心。

2. The little girl always plays basket ball after school。

这个女孩儿总是在放学后打篮球。

这里always very happy(总是很开心)以及always play basket ball(总是打球)的中英文语序其实是一样的(不一样的是时间状语after school),所以其实参考中文语感去用就可以。

另外,always修饰be动词也不一定放后面,比如:

I will always be there for you!我会一直陪在你身边!

always be仍然是always在前。所以还是如前所说,always就是拿来修饰主语的动作、情感等,和中文是很像的。

说的有点啰嗦,但希望能用简单的方式解释清楚你的问题,hope it will help~!

hair1980 幼苗

共回答了5个问题 举报

with一般表伴随,the mother with her son可译为带着她儿子的母亲(有点怪哈),但全句的主语还是the mother,至于with her son,硬要说的话是作定语,修饰the mother。the mother是单数,故用was。
The little girl is always very happy when her mother is with her.

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.231 s. - webmaster@yulucn.com