英语翻译原文:On the first day I was late for every class and was c

英语翻译
原文:On the first day I was late for every class and was constantly lost.The school seemed like a puzzle that I couldn't figure out.Was this how the whole year was going to be?I didn't think I could rise to this challenge,especially carrying a huge backpack that I could hardly lift.It was so big that I could knock someone out with it!The schoolmates seemed to regard me as a fool,and they were probably right.
Despite my fears,after the first week I finally had my schedule figured out.
With the exception of falling up and down the stairs a couple of times and getting laughed at,high school was turning out to be not so bad.It was actually much better than middle school and much more challenging.
Since then,I've been elected vice president of my class,which wasn't much of a victory since only three people ran for the four positions.
译文:
开学第一天,我就没有一堂课不迟到的,而且还老迷路.上学到底是怎么一回事,我完全搞不懂.难道接下来的一整年都要这么度过吗?这对我来说可是始料未及的严峻挑战啊!我这么想着,对背上小山一样沉甸甸的书包又多了几分畏惧.要说我的这个书包可真叫大,抡起来能把人砸死.同学们看我多半活像二百五,连我自己都
译文:开学第一天,我就没有一堂课不迟到的,而且还老迷路。上学到底是怎么一回事,我完全搞不懂。难道接下来的一整年都要这么度过吗?这对我来说可是始料未及的严峻挑战啊!我这么想着,对背上小山一样沉甸甸的书包又多了几分畏惧。要说我的这个书包可真叫大,抡起来能把人砸死。同学们看我多半活像二百五,连我自己都觉得是这样。开学头一星期在惶恐中过去了,一个星期后我总算弄清了学校的日程安排。不如意的事也有,比如我好几次从楼梯上摔下来,成了同学的笑柄,但除此之外,高中生活也没那么糟。事实上,更富有挑战性。后来,我当上了班里的副班长。竞选班干的时候,职位有四个,而竞选人才三个,这么一来就算选上了也没什么光彩的。疑问:第一句中"constantly lost "是迷路还是那种茫茫然不知所错的状态?
xwj988 1年前 已收到3个回答 举报

xdk2640 幼苗

共回答了11个问题采纳率:100% 举报

开学第一天,我每堂课都迟到了,还总迷路.学校仿佛是一道我解不出的谜题.难道这一年都要如此下去吗?我不认为自己可以克服这个挑战,尤其还背着一个几乎举不起的巨大书包.书包大得我可以能用它把某人砸晕!同学们似乎把我看成呆子,也许他们没看错吧.尽管心里害怕,一星期后最后我还是解决了上课时间的问题.个别情况下在楼梯上上下下时摔过几跤,被别人嘲笑了,除此以外高中的学习还算不错.其实要比初中好多了,挑战也强多了.后来我被选为副班长,这算不上是什么胜利,因为是三个人竞争四个职位.

1年前

9

laskr 幼苗

共回答了2961个问题 举报

第一句中"constantly lost "是迷路还是那种茫茫然不知所错的状态?
是指迷路。因为前面说的是每堂课都迟到,常理来说原因是迷路了,后面讲的是学校就像一个迷宫,让我找不到北。

1年前

2

cnzsm 幼苗

共回答了11个问题 举报

是 茫茫然不知所错的状态,其中lost是迷路,constantly时一往地,经常,两个词合并成为一个词组时,可能你以为是经常的迷路,但不是,constantly要变意。你翻译的时候是迷路的意思,但按照这篇短文的思路,他的意思就是茫茫然不知所错的状态。
希望对你有所帮助...

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.033 s. - webmaster@yulucn.com