英语翻译The gifts of charity meddle with a man's private affair.

英语翻译
The gifts of charity meddle with a man's private affair.
the gifts of charity
smart_hq 1年前 已收到3个回答 举报

雄心豹胆 幼苗

共回答了16个问题采纳率:87.5% 举报

译一:慈善的礼物牵涉到了一个人的私事.
译二:慈善捐赠干预了人们的私人事务.
备注:
meddle with:牵涉、干预、干涉.
private affair:私事,affair也常指婚外恋情.
这里的a man,译作一个男人亦可,请根据上下文判断.
Private affair是译作‘私事’还是‘私下的婚外恋情’,也请根据上下文内容自行选择.
the gifts of charity指慈善的捐赠品.

1年前

3

tuenbo 幼苗

共回答了1个问题 举报

直接翻译是“慈善的赠与品”

1年前

2

fy169 幼苗

共回答了18个问题采纳率:94.4% 举报

慈善的赠与品

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.016 s. - webmaster@yulucn.com