He found the English -Chinese dictionary was very useful

He found the English -Chinese dictionary was very useful
为什么found后面用that 而不用it ,that it引导的句子有什么区别?
He found that English -Chinese dictionary was very useful.
为什么found后面用that 而不用it ,that it引导的句子有什么区别?
zxcv2521 1年前 已收到4个回答 举报

wusiyang 幼苗

共回答了14个问题采纳率:100% 举报

found后面接宾语,此处是宾语从句.宾语从句当然要由that引导了,而it是不能引导宾语从句的

1年前

4

niuqiquan 幼苗

共回答了353个问题采纳率:2.8% 举报

后面有不定式的时候, found 后适合用it, 而后面是从句结构时适合用that引导这个从句, 这个that也可省略

1年前

0

一剑飞宏 幼苗

共回答了273个问题 举报

呵呵 他发现那本英汉词典很有用
that引到一个从句
it是代词不引导句子 只代替上文提到的一个词

1年前

0

zhangxing715 幼苗

共回答了9个问题 举报

这很简单啊,最基础的了。THAT引导的是从句,English -Chinese dictionary was very useful是一句话是吧,不是一个词而已,如果你加IT,你可以说下IT你指代的是什么?English -Chinese dictionary不已经是一个名词了,那为什么还用IT这个多余的代词。
有些句子你意思理解了不就知道对不对了。...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.049 s. - webmaster@yulucn.com