密码提示123456
幼苗
共回答了17个问题采纳率:100% 举报
look只有在表示“看起来”的时候才是系动词.
这句话里,look to是一个整体,意思是期待、憧憬,意思是二十年代的艺术界对三位墨西哥艺术家有很高的期望,这里的话look就是一个主动行为了,应该用hopefully.
另外,假如look做系动词的话一般和seem是可以互换的,但是这里呼唤之后明显意思就不通了.
欢迎追问.
1年前
追问
7
qingqinger
举报
哦哦这个理解了~太感谢了天使!!! 还有个小问题是ip里in fact是转折,in this case是递进对吗?
举报
密码提示123456
这题是例外。因为in this case和in fact的所谓“转折”和“递进”逻辑关系都只是在大多数情况下的理解,但是这一例当中就不一样了。这边要用in this case,是为了强调华生和克里克的借鉴方式是一个个例,和别的科学家公开借鉴的方式不同。 保险起见的话我觉得还是不要把转折和递进的逻辑关系生搬硬套。我觉得这种题目用字面意思就好了,比如说你把in fact翻成“其实”,in this case翻译成“在这个例子中”,这样反而比较清楚。
qingqinger
举报
我不是很能理解in this case的用法诶说实话。in this case是在这个例子中。这样和前面不久没太大联系了吗?困惑
qingqinger
举报
这样会不会着重点只是在没告诉她永了她的photo的例子上,而不在前面说的公开引用。。我读的时候一直觉得这里应该放个然而什么的。。
举报
密码提示123456
最好的说法当然是加一个however啦,但是这里的转折可以通过contrast隐射。再说你永远都只能选出最好的答案,而不是完美的答案,而别的四个都不对嘛