To paraphrase 18th-century statesman Edmund Burke,“All that

To paraphrase 18th-century statesman Edmund Burke,“All that is needed for the triumph of a misguided cause is that good people do nothing.” To paraphrase ,“All that is needed for the triumph of a misguided cause
shxui 1年前 已收到3个回答 举报

水齐 幼苗

共回答了22个问题采纳率:86.4% 举报

为了解释18世纪政治家爱蒙德·伯克的话,“被误导的运动要想成功,所需的只是好人不作为.”
All that is needed for the triumph of a misguided cause is that good people do nothing.
= All that is needed is that good people do nothing.
- All that is needed for the triumph
- the triumph of a misguided cause

1年前

12

凉鞋_zz 幼苗

共回答了3个问题 举报

To paraphrase 放在句首意思是让你用英语改述下面这句话。
整句话意思是:一个被误导的事业如果要成功,它惟一需要的是好人无所作为。

1年前

2

罗佳 幼苗

共回答了13个问题 举报

To paraphrase 放在句子前面的作用主要就是为了引出后面的引述内容,通俗一点,意思就是“换句话说,坏人要想做成坏事只需要好人对他们的所作所为无动于衷。

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.031 s. - webmaster@yulucn.com