外卖是take away还是take-away?

外卖是take away还是take-away?
是中间空格,还是有hyphen的?
xiaojia000 1年前 已收到7个回答 举报

wpboy19810814 幼苗

共回答了14个问题采纳率:100% 举报

中间无连字符的是动词词组,加了连字符可以做名词,所以take-away是对的.

1年前

1

筑城oo 幼苗

共回答了20个问题 举报

take-away
adj&n. (可带走的)熟食
n. 外卖,可带走或送货上门的食品.
take away
拿走;消耗;消除;抢夺;使大吃一惊.

1年前

2

vitorri 幼苗

共回答了27个问题 举报

carry out

1年前

1

荷塘月色77 幼苗

共回答了5个问题 举报

是中间有hyphen的,没有hyphen意思是拿走(减去,解除),take-away [ 'teik əwei ] . n (可带走的)熟食

1年前

1

畅游287 幼苗

共回答了14个问题 举报

同意

1年前

1

goodidea 幼苗

共回答了85个问题 举报

take-away

1年前

0

dd杆子001 幼苗

共回答了3个问题 举报

carry out
take-away
adj&n. (可带走的)熟食
n. 外卖,可带走或送货上门的食品

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 22 q. 0.045 s. - webmaster@yulucn.com