英语翻译我们会尽最大努力赶在这个时间交货,但是,你知道已经延迟那么天了.订单上的交货时间我们就按12/05 and 12

英语翻译
我们会尽最大努力赶在这个时间交货,但是,你知道已经延迟那么天了.订单上的交货时间我们就按12/05 and 12/30 因为目前看来这个交货时间的确非常紧张.
订单签署前,请先发给我们确认好吗?
vvping 1年前 已收到6个回答 举报

barrigin 花朵

共回答了21个问题采纳率:90.5% 举报

We will do our best to ship the goods on the stated time.
However,this order has been postponed for many days.
Would you pls cfm if the delivery date can be delayed to Dec.5th and Dec.30th?
As the original shipment date is really too tight.
Pls cfm the final shipment date to us before the order is signitured and returned back.

1年前 追问

1

vvping 举报

shipment date 不大合适

ttt12 幼苗

共回答了25个问题 举报

We will do our best to drive in this time delivery, but, you know, it has been delayed so many days. Order delivery time we according to December 5 and December 30 th? Because now it looks the delivery time really nervous.
Before signing the order, please confirm to us?

1年前

2

运河书生 幼苗

共回答了363个问题 举报

We will try our best to deliver the goods ahead of the time, after all it has been delayed for many days. Is it okay that we follow the lead time of the PO by 12/05 and 12/30? As so far the lead time ...

1年前

2

abby23 幼苗

共回答了781个问题 举报

你好,翻译为:
1、We will do our best to delivery the goods at time . However ,as you know ,the goods has been delayed for some days ,and so now the time is really nervous . Could we ship the goods at 12...

1年前

1

圆月弯刀在徐州 幼苗

共回答了5个问题 举报

呵呵,这个你们公司没有外贸人员吗

1年前

1

雪吻蓝天 幼苗

共回答了49个问题 举报

1、We will try our best to delivery the goods at time . However ,you know ,the goods has been delayed for some days ,so now it looks the time really nervous . Could we ship the goods at 12/05 and 12/30 ?
2、Before signing the order, please send to us to confirm .

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 22 q. 0.017 s. - webmaster@yulucn.com