英语语法问题The embarrassing truth was I'd always just accepted wh

英语语法问题
The embarrassing truth was I'd always just accepted what they'd done, taken all of it for granted.
这个短语taken all of it for granted是修饰谁吖~如果是修饰“I”的话,应该用主动形式吖~不解~还请高人指点~
kittyercn 1年前 已收到4个回答 举报

mefayo 花朵

共回答了21个问题采纳率:85.7% 举报

句子有问题。改为:
The embarrassing truth was that I'd always just accepted what they'd done, taken all of it for granted.
书面语中,表语从句的that不能省略。除非在口语化的情况下才省。
你这个句子,我开始也跟楼上的一样,认为要把taken改为taking,不过后来想...

1年前

2

bb2000 春芽

共回答了19个问题采纳率:94.7% 举报

taken all of it for granted是从句中的谓语部分和前面的助动词一起构成谓语即I'd taken...

1年前

2

sd20041 幼苗

共回答了17个问题采纳率:70.6% 举报

我个人觉得这句话是错误的。 原句应该改成 The embarrassing truth was I'd always just accepted what they'd done, takeing all of it for granted. 这里的it是指what they'd done。

1年前

1

WOSHHOHOHO 幼苗

共回答了12个问题采纳率:75% 举报

they'd done

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.049 s. - webmaster@yulucn.com