英语翻译While it’s true that we all need a career,it is equally

英语翻译
While it’s true that we all need a career,it is equally true that our civilization has accumulated an incredible amount of knowledge in fields far removed from our own and that we are better for our understanding of these other contributions—be they scientific or artistic.
永不回头一切随风 1年前 已收到5个回答 举报

piglet0720 幼苗

共回答了15个问题采纳率:100% 举报

1. 翻译: 我们都需要一个事业,这是真的.然而,这也是真的:在远离我们自己的领域的其他领域里,我们的文明已经积累了数目惊人的知识.无论这些贡献是在科学方面还是在艺术方面,我们都有了更好的理解.
2. 句子分析:从句:while 引导让步状语从句(it is true+that引导的真正主语)
主句:it is equally true+that 1
+that 2
that 1中,our civilization(主语) has accumulated(谓语) an incredible amount of knowledge(宾语) in fields(knowledge的后置定语 ) far removed from our own(fields的后置定语)
that 2中,we (主语)are(系动词) better (表语)for our understanding of these other contributions(状语)—be they scientific or artistic.(又是一个让步成分,这里的 they 代替前面的contributions. be在这一用法中是无论的意思.)

1年前

8

18112209 幼苗

共回答了1个问题 举报

虽然它是真实的,我们都需要一种职业,它是同样真实的,我们的文明已经积累了一个令人难以置信的量的知识远远删除从我们自己的领域和我们是更好的为我们了解这些其他的贡献,他们的科学或艺术。能别用软件翻译一份吗? 我英语真的很差...英语差不怕,你可以按照这个意思好好理顺一下。...

1年前

2

bigdog002 幼苗

共回答了457个问题 举报

虽然我们都需要一个职业是真实的,同样是真实的,我们的文明已经积累了难以置信的大量的甚至远离人类本身的方面的知识。而且无论是科学还是艺术我们已经对这些和那些知识有了更好的了解。

1年前

2

qiaoyi422 幼苗

共回答了7个问题 举报

虽然我们确实需要一种事业,同样,我们的文明在远离我们自己的领域也积累了惊人的知识,而且我们是更能理解这些其他的贡献的——话说破折号后面这真心没看懂,LZ再检查下吧。。。

1年前

0

文华9555 幼苗

共回答了66个问题 举报

我们都需要一份事业,这没错,同样的文明在各个领域累积了大量惊人的知识也是真的,这些知识远离我们的生活,所以我们最好自己能够理解这些其他的贡献---不管是科学的或是艺术的。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.782 s. - webmaster@yulucn.com