英语句子中,逗号后面什么时候用ing形式,什么时候用ed形式?

英语句子中,逗号后面什么时候用ing形式,什么时候用ed形式?
比如I walked out of the cinema,(determined) to return to see the wonderful film next Sunday 和 It rained for two weeks completely,(ruining) all the crops in the fields.逗号后面的形式为什么不同?
悠呆呆 1年前 已收到4个回答 举报

爱在秋风舞 幼苗

共回答了18个问题采纳率:88.9% 举报

你误解了问题所在,那并不是语法形式的事,用ing或ed是意思使然.用ing时表示动作或状态持续的意思,而ed则表示动作或状态是短暂的,又或已经完成了.
例如第一句,当我走出电影院时就已经决意再看那出戏了.决定是瞬间的事,通常不会用ing形式.
第二句用ruining则有持续之意味,表示雨可能已经下完了,但它对谷物的破坏却延续不断.这句用ruined也可以合语法,但意思就变了.

1年前

5

sdffgfgfh 幼苗

共回答了1个问题 举报

将来时和过去时呗!

1年前

1

violetrey 幼苗

共回答了31个问题 举报

额,好复杂啊

1年前

1

雨若不知 春芽

共回答了1个问题 举报

我觉得第一个句子 walked 和 determined 有并列时态之意,我走出电影院并且决定下周再来看一遍;而第二个句子 ruining 强调的是结果,大雨下了整整两周,造成了田野庄稼的损坏

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.025 s. - webmaster@yulucn.com