“为报倾城随太守"翻译应该是”为了报答全城的人随我出城打猎“还是”替我通报全城的人,随我出城打猎“?

zandong003 1年前 已收到2个回答 举报

h1018 幼苗

共回答了10个问题采纳率:90% 举报

可以联系下一句.亲射虎,看孙郎.作者以孙郎自喻,亲自张弓射虎以助众人之兴,显然当是报答倾城随伴出猎之人.而第二种说法则与下句接洽不当

1年前

8

痛哭相思鸟 幼苗

共回答了8个问题 举报

为了报答全城的人跟随我出猎的盛意

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 2.021 s. - webmaster@yulucn.com