英文译成汉语(八上2)Once a learned-looking man was crossing a river,W

英文译成汉语(八上2)
Once a learned-looking man was crossing a river,Wishing to enjoy himself,he began to talk to a boatman.(另外 Wish 为什么要加 ing ?)劳驾!
阿法法 1年前 已收到4个回答 举报

be3226 春芽

共回答了20个问题采纳率:90% 举报

从前有个学者模样的人正在过河,他希望找点乐子,所以他开始对船夫说话.
---wishing是动词wish的动名词和现在分词,因为词句用的是过去进行时,相当于was crossing and was wishing ,所以就用wishing.

1年前

1

心之雨99 幼苗

共回答了546个问题 举报

从前,有个学者模样的人正打算过河,同时他又希望找点乐子,所以他开始对船夫说话。
---wishing是动词wish的分词短语,因为主语是he,所以就用wishing。
---talk to是对某人说话,talk with是和某人说话

1年前

2

沃鼎 幼苗

共回答了196个问题 举报

在这个看上去有学问的人过河时,为了不让这个过程太无聊,他开始和船夫讲话。
你可以吧wishing to enjoy himself看做插入语,这样在语法上就能说通了。

1年前

0

toojing 幼苗

共回答了216个问题 举报

以前,有一个看起来学识渊博的人正在过河,他想高兴一下,于是开始找樵夫说话。wishing 是v-ing 作状语(目的状语)

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 21 q. 0.276 s. - webmaster@yulucn.com