“窈窕淑女,君子好逑”翻译为"Fair Lady,Marty",何据?

yelong4 1年前 已收到1个回答 举报

ndsstar 幼苗

共回答了22个问题采纳率:95.5% 举报

其实各种版本的译文很多,我觉得其中这种翻译不错 A fair lady is a gentleman's desire
你的这句中marty 显然不对,出处是
《Marty》是一部美国电影的名字,中文译名叫《君子好逑》,获第28届奥斯卡最佳影片、最佳导演、最佳编剧和最佳男演员四项金像奖.其中主人公的名字叫马蒂(marty)

1年前

7
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.073 s. - webmaster@yulucn.com