这句话怎么理解呢,为什么要选C呢

这句话怎么理解呢,为什么要选C呢
Be not afraid of greatness:some are born great,some achieve greatness,and some have greatness() upon them
A propel B push C thrust D shovel
天行剑ll 1年前 已收到1个回答 举报

wuzy7220 幼苗

共回答了26个问题采纳率:88.5% 举报

翻译:不要畏惧伟大:有些人生来(靠出身而窃取)伟大,有些人(通过努力)获得伟大(的功绩),有些人用伟大的动力推动自我.
1.这是一句俗语,告诫我们要敢于(靠自己来)追求伟大.
2.thrust 推力/动力
propel:侧重指靠外力把人或物稳定、持续地向前推进.
push:普通用词,指用突然的力量把人或物
shove:一般指猛或费力地推开或移动人或物.
thrust:常指迅猛地一推或突然有力地推进,侧重速度.
如果对你有所帮助,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮,

1年前

4
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.021 s. - webmaster@yulucn.com