英语翻译翻译 1》我们想介绍一下我们的业务范围.(business range)2>我们从史密斯先生处得知你方的名称与地

英语翻译
翻译 1》我们想介绍一下我们的业务范围.(business range)
2>我们从史密斯先生处得知你方的名称与地址,他与我们做了很多年的生意,(obtain...name and address from)
3>尽早告知你方感兴趣的商品为盼.(shall appreciate it if you could...)
4>我们已收到从国外寄来的许多询价单.(enquiry)
5>他们以前从英国进口机器,现在想同我们建立业务关系.(establish business relations with)
6>我公司是拉各斯市(Lagos)最大的电器用品进口商,主要经营电器用品进口业务.(leading handling)
7>如果你方价格有竞争力,我们相信我们之间能达成大量的交易.(competitive,close deals with)
8>如蒙你方能将此信转交给此事负责任,(It shall be appreciated if you could...)
9>我方在12月1日的信中通知你方,我们愿与你方订购500辆飞鸽牌自行车.(inform,place an order with sb.for sth.)
jidama 1年前 已收到1个回答 举报

benbenxia210 春芽

共回答了18个问题采纳率:83.3% 举报

1.we want to introduce our business range.
2.we obtained your name and address from Mr.Smith,we are good business partner for many years.
4.we have received many enquiries abroad.
3.It shall be appreciate it if you could inform me what you are interested in.
5.They imported the machines from England,and they want to establish business relations with us.
6.We are the leading electrical equipment importer in Lagos,mainly handling the import and export of electrical equipments.
7.If your quotation is competitive,we believe that we can
close deals with you.
8.It shall be appreciated if you could trasfer it to the principal.
9.We had informed you in the letter of 1st Dec that we would place an order with you for 500 pieces of bikes.

1年前

6
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 2.727 s. - webmaster@yulucn.com