请帮忙将以下中文翻译成英文:刚接到货代公司通知,原定2月10日的船将推迟至2月13日晚开航,因此我们及时地将2月10日的

请帮忙将以下中文翻译成英文:
刚接到货代公司通知,原定2月10日的船将推迟至2月13日晚开航,因此我们及时地将2月10日的船期改为2月12日,请知晓.
一阵冷风吹过 1年前 已收到5个回答 举报

一网孤独 幼苗

共回答了17个问题采纳率:94.1% 举报

Please be kindly informed that our company received the notice from the cargo agency just now.The vessel arranged for 10th February will be postponed to 13th February to depart,so we immediately adjust the date of shipment from 10th February to 12th February.
Thank you!

1年前

4

tjs_79 幼苗

共回答了10个问题 举报

Freight forwarding company has just received a notice, originally scheduled for February 10 the ship will be delayed until the evening of February 13 sail, so we will promptly February 10 sailing into February 12, please know.

1年前

2

10ms 幼苗

共回答了2个问题 举报

Freight forwarding company has just received a notice, originally scheduled for February 10 the ship will be delayed until the evening of February 13 sail, so we will promptly February 10 sailing into February 12, please know.
谷歌在线啊~

1年前

1

美人女_gg 幼苗

共回答了5个问题 举报

Freight forwarding company has just received a notice, originally scheduled for February 10 the ship will be delayed until the evening of February 13 sail, so we will promptly February 10 sailing into February 12, please know.
你可以在线翻译啊

1年前

0

lishumei00 幼苗

共回答了19个问题采纳率:73.7% 举报

Just received forwarder company, due on February 10th ship will be postponed until February 13th late shipment, so we will promptly on February 10th instead of sailing on February 12, please.

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.054 s. - webmaster@yulucn.com