英语翻译或许我缺的,只是对你说出那句话的勇气.请问这句翻译成英文怎么说啊?别复制百度翻译的,英语好的来 我晕啊 朋友们哪

英语翻译
或许我缺的,只是对你说出那句话的勇气.请问这句翻译成英文怎么说啊?别复制百度翻译的,英语好的来
我晕啊 朋友们哪个才是我想知道的意思?给个正解OK不?
缺乏神眷恋 1年前 已收到6个回答 举报

windshaad 幼苗

共回答了21个问题采纳率:95.2% 举报

Perhaps what I lake is to summon the courage to say that confidence to you 注:summon(鼓起) confidence(想说的话,知心话)自己想的哦

1年前 追问

1

缺乏神眷恋 举报

我是英语白痴 能不能说的简单点? 意思一样就可以啦 拜托

举报 windshaad

嗯嗯 可以这样简单地说 Perhaps what I lake is the courage to say that words to you

缺乏神眷恋 举报

怎么把英文弄到百度和谷歌翻译都不对呢?

swh011 幼苗

共回答了30个问题 举报

perhaps that what I lack of is the courage to speak it out.

1年前

2

酋囚 幼苗

共回答了5个问题 举报

Perhaps it is my absence to say that to you.

1年前

2

开往春天的火车头 幼苗

共回答了1310个问题 举报

Maybe what I lacked, is the courage to say those words to you.

1年前

1

tian6868 幼苗

共回答了5个问题 举报

Perhaps I lack the courage to say those words to you.

1年前

0

posouth 幼苗

共回答了3个问题 举报

Maybe all I need is just the courage to say those words to you.

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 22 q. 0.013 s. - webmaster@yulucn.com