引以为流觞曲水中“以”解释为“把”还是“来”?

lovemj 1年前 已收到2个回答 举报

9221014 花朵

共回答了20个问题采纳率:90% 举报

要结合上文的,上文是:又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水.
这里“以”,是“用:的意思.以为:实际上是”以之为“,省略了之(清流激湍).
翻译过来就是:把水引来,用它作为流觞曲水.

1年前

10

251916299 幼苗

共回答了6个问题 举报

此处应译为“把”,这句话完整的应为:引(之)以(之)为流觞曲水。

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.196 s. - webmaster@yulucn.com