英语翻译杜《茅屋为[秋]风所破歌》云:“自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如

英语翻译
杜《茅屋为[秋]风所破歌》云:“自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山.乌乎,何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足.”白乐天《新制布裘》云:“安得万里裘,盖裹周四垠.稳暖皆如我,天下无寒人.”《新制绫裤(袄)成》[云]“百姓多寒无可救,一身独暖亦何情!心中为念农桑苦,耳里如闻饥冻声.争得大裘长万丈,与君都盖洛阳城.”皆伊尹自(身)任一夫不获之辜也.或谓子美诗意宁苦身以利人,乐天诗意推身利以利人,二者较之,少陵为难.然老杜饥寒而悯人饥寒者也,白氏饱暖而悯人饥寒者也;忧劳者易生于善虑,安乐者易(多)失于不思,乐天疑(宜)优.或人又谓白氏之官稍达而少陵尤卑,子美之语在前,而《长庆》在后.达者宜急,卑者可缓也.前者唱导,后者和之耳.同合而论,则老杜之心盖(差)贤矣.
《茅屋为[秋]风所破歌》的译文不难找,难的是后面。但愿有人愿意翻,
偷偷恋上你 1年前 已收到2个回答 举报

hh涯医 幼苗

共回答了19个问题采纳率:94.7% 举报

杜《茅屋为[秋]风所破歌》云:“自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山.乌乎,何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足.”《茅屋为[秋]风所破歌》 唐 杜甫自从战乱以来,睡...

1年前

8

slan_0906 幼苗

共回答了3个问题 举报

自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山。乌乎,何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足。” 自从安史之乱我就经常失眠,今晚大雨连绵我怎么挨到天明,如果能得到宽敞的大屋千万间,庇护天下贫寒人士都喜欢!风雨中不动安稳如山。呜呼!什么时候人间才能耸现这么多房屋,到那时即使惟我屋独破受冻死也心甘情愿。...

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.280 s. - webmaster@yulucn.com