到底是“人以类聚,物以群分”还是“物以类聚,人以群分”?

到底是“人以类聚,物以群分”还是“物以类聚,人以群分”?
《易经·系辞上》的原文是这样的:“方以类聚,物以群分。” 原文上的是物以群分,为什么现在大家都说的是人以群分? 到底怎么说才是正确的呢?
xuweillr 1年前 已收到4个回答 举报

952027 春芽

共回答了19个问题采纳率:78.9% 举报

物以类聚,人以群分 出处:《战国策·齐策三》《惆易·系辞上》 方以类聚,物以群分 释义: 意思是说同类的东西常聚在一起,志同道合的人相聚成群,反之就分开、现在多比喻坏人相互勾结在一起。战国时期,齐国有一位著名的学者名叫淳于。他博学多才,能言善辩,被任命为齐国的大夫。他经常利用寓言故事、民间传说、山野轶闻来劝谏齐王,而不是通过讲大道理来说服他,却往往能收到意想不到的效果。有一次,齐宣王想攻打...

1年前

11

ytq7777 幼苗

共回答了16个问题采纳率:75% 举报

物以类聚,人以群分。因为人是群体动物

1年前

3

muxi0623 春芽

共回答了10个问题采纳率:80% 举报

物以类聚,人以群分

1年前

3

miaomiao779 幼苗

共回答了23个问题采纳率:91.3% 举报

通常说“物以类聚、人以群分”

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.107 s. - webmaster@yulucn.com