怎样用英语描写下雨前的特征电闪雷鸣~狂风呼啸~乌云满天~这用中文会~谁会用英文说啊!

nrexll 1年前 已收到1个回答 举报

白果vv 花朵

共回答了16个问题采纳率:81.3% 举报

作为单句结构,我建议如下:
Flash lights up the dark cloudy sky,thunder shakes the wild windy land.A storm is coming.
译文为:“闪电照亮了乌云笼罩的天空,雷鸣震撼着狂风呼啸的大地.一场骤雨将至.”
因为是单独成句,所以采用的是一般现在时.你可以根据具体的情况改变动词的时态.
作为从句结构,我建议如下:
With flash lightenning up the dark cloudy sky,thunder shaking the wild windy land,a storm is coming.
同样,主句的时态可以根据你的需要而改变.
此外,建议你以后提问时告知完整的句子,不然很难判断具体情况,不好翻译.只能象今天这样写一些供你参考的建议了.

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.031 s. - webmaster@yulucn.com