For man is man and master of his fate 这么翻译对吗 .(人就是人 是自己命运的主人

For man is man and master of his fate 这么翻译对吗 .(人就是人 是自己命运的主人 )
cc公认我第2帅 1年前 已收到4个回答 举报

thy_yht 幼苗

共回答了16个问题采纳率:93.8% 举报

人类(或人或男人,根据文章内容确定)是人类自己命运的主人.
或人的命运由人自己掌握.

1年前

5

lbj00 幼苗

共回答了163个问题 举报

For man is man and master of his fate 这么翻译对吗 。(人就是人 是自己命运的主人 )
就是这个意思!

1年前

1

雪瞳霓裳 幼苗

共回答了10个问题 举报

人类是命运的主宰者。你的翻译听起来别扭 不能说错

1年前

0

amy02010626 幼苗

共回答了31个问题 举报

人类是命运的主宰者

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.030 s. - webmaster@yulucn.com