一道英语选择!在线等急!On a typical summer day,the temperature can rais

一道英语选择!在线等急!
On a typical summer day,the temperature can raise form 3 before __sunrise to 27.
就是sunrise前面要什么冠词 答案是空的!why!
答案是不加冠词!
紫色的那个人 1年前 已收到8个回答 举报

foolishor 种子

共回答了14个问题采纳率:100% 举报

那你想加什么?
在这个句子里不需要加任何冠词
the表特指
a/an均不符合题意
对于这样的句子,最好的方法是把句子翻译出来,从语境入手,这是我认为最简单实用的方法再加上语感

1年前

6

wjp1209 幼苗

共回答了92个问题 举报

这句话的意思是在典型的夏天,温度能从日出前的3摄氏度变成27摄氏度

1年前

2

mskai 幼苗

共回答了27个问题 举报

应该不用冠词吧. 直接是before sunrise, 如果一定要的话, 就添the吧. sunrise是一种现象, 不是可数名词,不能用a.

1年前

2

愁秋旧悲鸥 幼苗

共回答了1个问题 举报

夏季里典型的一天,气温可以从太阳升起前的3度升到27度
before sunrise 在此句中充当时间补语
sunrise 不是特有名词
所以它不需要定冠词the 来引出
语感好的话可以直接排除 before the sunrise的可能

1年前

2

yanoyuki 幼苗

共回答了5个问题 举报

the 应该是定冠词

1年前

0

lingwei34 幼苗

共回答了21个问题 举报

在夏季,温度可以在日落前从3度上升到27度。
before sunrise,日落就这一个,不用加冠词。

1年前

0

wtqd110 幼苗

共回答了1个问题 举报

是the.

1年前

0

mark4213 幼苗

共回答了8个问题 举报

the,
runrise 是日出
句子都翻译错了,大哥,原文是, 典型的夏日的一天,可以翻译成因句意要求翻译成:眼光明媚的一天,日出后温度从3上升到27。(这个温差也太大了点)
at sunrise表示日出时。 这句话表示的是一天的时间,所以用冠词

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 23 q. 0.023 s. - webmaster@yulucn.com