英语~~这句话的结构和一些用法是怎样的?能看的懂但搞不明白~~求指点!

英语~~这句话的结构和一些用法是怎样的?能看的懂但搞不明白~~求指点!
I was at a dinner in london given in honor of one of the most celebrated English military men of his time.写完这句话突然好像懂了.是不是given后面的是修饰dinner的定语从句,省略掉了which was?还有最后的of his time是什么意思啊?在他的年代?还是其他的惯用法?
妖蛾子漫天飞 1年前 已收到1个回答 举报

iwtry 幼苗

共回答了16个问题采纳率:75% 举报

严格来说given ...是过去分词短语作后置定语,修饰dinner
当然它也相当于是=which was given...
of his time你说对了,就是:“他所处的年代”
如果不明白,可追问
如果有帮助,请采纳.

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.015 s. - webmaster@yulucn.com