Great minds have purpose,others have wishes翻译中文

red16882 1年前 已收到4个回答 举报

salem336 幼苗

共回答了18个问题采纳率:88.9% 举报

直译:伟大的思想有目的,其它思想有愿望.
意译:原句褒奖有目的的思想,称其great(伟大的,棒极了的); 作为对比,原句指出其他思想(只)是美好的愿望,wishes强调愿景好但是没什么实际努力或付出.

1年前

10

九月卷卷 幼苗

共回答了3个问题 举报

大人物有企图,其他人有希望

1年前

2

liangxiaohuan 幼苗

共回答了16个问题 举报

伟大的思想家都用,其他人的愿望

1年前

1

1472583690 幼苗

共回答了3个问题 举报

伟大的思想有决心,人的愿望

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.393 s. - webmaster@yulucn.com