英语翻译Writers were thinking very hard about what to do stylist

英语翻译
Writers were thinking very hard about what to do stylistically with all the innovation that come in that powerful period known as modernism.
simonlixiaoyi 1年前 已收到2个回答 举报

wlmqdustma 幼苗

共回答了15个问题采纳率:93.3% 举报

在众所周知的现代主义(思想)强盛时期,作家们冥思苦想如何在文体/风格上创新.

1年前 追问

9

simonlixiaoyi 举报

谢谢你的回答,我有一个翻译文本: 作家们专注于思考如何从艺术上重现现代主义浪潮中的新生事物。 这个能说得通么? 句子里stylistically 是修饰判定 innovation,还是并列呢?

举报 wlmqdustma

我觉得stylistically 修饰do, 因为它是副词不可能修饰名词, that come in that powerful period known as modernism.是修饰innovation 作家们冥思苦想如何在文体上/风格上进行创新/革新,该种创新/革新出现在现代主义的强盛时期 --供参考

我是三八佬 幼苗

共回答了4个问题 举报

作家都思考很努力来做什么风格的创新与所有进来,强大的时期被称为现代主义。

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 4.452 s. - webmaster@yulucn.com