here comes the bus 与here the bue comes区别,它们分别强调什么?

lzyly2006 1年前 已收到3个回答 举报

杨不及备封马己 幼苗

共回答了16个问题采纳率:93.8% 举报

以下供参考:
第一句是倒装句,主要强调名词the bus,可理解为“来的是辆公交车”
第二局不是倒装句了,只是把副词here提前,可以认为是对here的强调~可理解为“公交车最终还是来了” or “公交车终于来了”~
倒装句分部分倒装和全部倒装,第一句属于全部倒装(谓语动词在相应的主语前面)~关于倒装句具体怎么使用可以参考一些语法书~
但愿我已经讲清楚了~

1年前

1

lanmaohy 幼苗

共回答了9个问题 举报

here comes the bus ,强调bus,指来的是bus,不是其他东西
here the bue comes,强调comes,指bus是来,而不是去,飞之类其他的动作状态
英语中,一般把要强调的东西放在最后。

1年前

1

c31304 幼苗

共回答了106个问题 举报

第一个强调的是来的是bus 第二个强调的是bus来了是凸显bus的状态

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.030 s. - webmaster@yulucn.com