英语翻译1.Please kindly confirm if the setting need to be change

英语翻译
1.
Please kindly confirm if the setting need to be changed to factory for printing or not?If you need to print the data by your factory,we will need to cancel the order in AD VN,and change the setting,so that you could re-order your PO data and print by your side.Thank you~
2.
After double check,the data will be transfer to your account if we change the setting to factory location,so no need to re-order your data,please kindly note it,thank you!
arr9 1年前 已收到3个回答 举报

13651441 幼苗

共回答了15个问题采纳率:86.7% 举报

请您确认该设置是否需要更改为您的工厂以适应打印要求?如果您需要自行打印数据,那么请您务必提前取消订单并更改设置,如此您方可重新订购您的PO数据并自行打印.
如果我们将设置改为您的工厂位置,我们会将经过经仔细核查后的数据转移到您的账户内,您无需重新订购数据.请注意这一点,

1年前

1

达芙妮 幼苗

共回答了39个问题 举报

有想要学习英语的朋友,请加 QQ群278863862, we prefer free chat in english there.and we do have a lot native english speakers who can help u a lot,u cant miss it! jOIn us!!!

1年前

1

卖蛤蜊的 幼苗

共回答了3个问题 举报

1。
请确认是否需要更改的设置对工厂进行打印或不?如果您需要打印数据通过你的工厂,我们将需要取消订单的广告,并修改设置素食新闻,这样你可以再订购你的PO数据和打印在你身边。谢谢你~
2.仔细检查后,数据将被传输到你的帐户如果我们改变设置到工厂的位置,所以不需要再订购你的数据,请注意它,谢谢你!...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.017 s. - webmaster@yulucn.com