英语翻译酒店名称:新川首座酒店,都给你.

龙行天下_义 1年前 已收到4个回答 举报

牵蜗牛的美丽女人 幼苗

共回答了17个问题采纳率:94.1% 举报

酒店名国际管用的翻译习惯是
(名字)酒店(地名)
首座具体指什么?
如果按“第一座”理解,可译成:
First Tower Hotel Xinchuan

1年前 追问

1

龙行天下_义 举报

不是第一座的意思 新川是总公司名 新开个酒店 叫 新川首座酒店 单纯好听

举报 牵蜗牛的美丽女人

“新川”有已经在用的英文了吗?或者是否方便提供公司网站或介绍供参考? “首座”有特殊意义吗?是那个首座酒店管理集团吗? 如果有公司名可以: (酒店品牌/名字)+(业主/公司名字)+hotel(可用可不用)+地名 ShouZuo XinChuan hotel 参考如哈尔滨万达索菲特大饭店:Sofitel Wanda Barbin

akakakakak 幼苗

共回答了19个问题 举报

Regal Master Hotel - Chengdu

1年前

2

lihota 幼苗

共回答了108个问题 举报

Paramount Hotel Xinchuan

1年前

2

瓜子mm 幼苗

共回答了7个问题 举报

Shinkawa Master Hotel

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.052 s. - webmaster@yulucn.com