英语翻译关于唛头我想提出疑问,"CARTON # 1 OF 100"是显示全部箱子的号码,但是"ITEM # :1461

英语翻译
关于唛头我想提出疑问,"CARTON # 1 OF 100"是显示全部箱子的号码,但是"ITEM # :14616"显示的是一个项目,我想是不是应该把他修改成一个项目的箱子数量,而不是整个订单4个项目的数量(他的唛头显示的有点别扭,下面是写一个客号 可上面是写着全部箱子的流水号,高手帮我翻译下)
linqiman 1年前 已收到3个回答 举报

tendertulip 幼苗

共回答了20个问题采纳率:90% 举报

我是做这行的,但没有看明白你的意思.明白可以帮你译.
认为item# 和箱号可以同时出现在唛头上,只是每个carton 上of前的数字不同.这样收货人更容易识别货物.

1年前

6

银翼流星 幼苗

共回答了23个问题 举报

Mark on the head I would like to ask, "CARTON # 1 OF 100" is the show all the box number, but "ITEM #: 14616" is a show that the project, I think that he should not modify the box into a number of pro...

1年前

2

翱翔的鱼8 幼苗

共回答了6个问题 举报

Want to put forward the question as for the head of 唛 me, the " CARTON#1 OF 100" is the number of manifestation all boxes, but what" ITEM#:14616" show is an item, I think is should modify him a box of item quantity, not whole order 4 quantities of item

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.036 s. - webmaster@yulucn.com