it is a shame that we should have lost such an important cus

it is a shame that we should have lost such an important customer
为什么should have lost ,这个语法点如何理解?
何不五 1年前 已收到5个回答 举报

弹琴 幼苗

共回答了14个问题采纳率:100% 举报

丢掉如此重要的一个顾客真是我们的耻辱.
should have lost 个人认为只是一种情感的表示,有遗憾的口气,类似虚拟语气“我们不应该”

1年前

10

snickers 幼苗

共回答了43个问题 举报

失去这样重要的一个客户真是可惜

1年前

2

小狮子谢卢卡斯 幼苗

共回答了6个问题 举报

真是感到羞愧我们竞然失去这样一位重要的客人
should have done 应译为竞然做了什么事

1年前

2

ruruchen 幼苗

共回答了2个问题 举报

失去这样一个顾客真是我们的耻辱.
把它理解为虚拟语气
It is ---that (should)do ---.

1年前

1

4df4fd44fdd 幼苗

共回答了10个问题 举报

should是情态动词,所以 have 用原形.又因为是完成时,所以lose 用它的过去分词形式——lost。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.023 s. - webmaster@yulucn.com