英语翻译at the turn of the century,the idea of the body beautifu

英语翻译
at the turn of the century,the idea of the body beautiful first caught on in america.Dr dudley Sargent of exercises aimed at building the body to conform to an ideal standard of measurements.In truth ,it did not do much to improve overall fitness,but it as the first step towards recognising that fitness was desirable for its own sake.soon americans were puffing and panting every morning to stay fit.
kkaa在何方 1年前 已收到2个回答 举报

JZCYC 幼苗

共回答了21个问题采纳率:100% 举报

在世纪之交,形体美的概念首次在美国风靡起来.体育(健美操)博士达德利·萨金特旨在通过塑造形体,使得人体达到理想条件下的美的标准.实际上,他的做法并没能全面改善人们的身体素质,但这是唤起人们为健康而锻炼的意识的第一步.很快,美国人便开始在每个早上气喘吁吁地锻炼身体,保持健康.

1年前

5

陆雨7128 幼苗

共回答了1个问题 举报

在这个世纪开始的时候,身体的想法在美国第一个被美丽。达德利博士Sargent练习针对房屋身体符合理想的标准来测量。事实上,它不做大量的工作来改善整体健康,但它的第一步是意识到健身为了自己的理想。美国人气咻咻很快就气喘吁吁了每天早上以保持健康。别网页翻译啊,我自己都会啦,哈哈、、对不起啊。我认真翻一遍。。 随着世纪的更替,最开始在意身体的健美的国家是美国。达德利博士为了健身而做运动并以一种理想的标...

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.014 s. - webmaster@yulucn.com