I want to live in vain as a mortal.谁知道这句话有“不食人间烟火”的意思吗?

I want to live in vain as a mortal.谁知道这句话有“不食人间烟火”的意思吗?
有朋友说在书上看到过这样的解释,真的有这种说法吗?
外国人能听懂?
最好能说明一下出处或者根据。
coldegg 1年前 已收到3个回答 举报

zhaojingdream 种子

共回答了15个问题采纳率:86.7% 举报

是的,这是英语关于“不食人间烟火”的俗语,是后来英语和汉语产生交流时生成的一句约定俗成的短语.

1年前

2

jkp110110 幼苗

共回答了3个问题 举报

in vain:徒劳,mortal:凡人
字面意思是:我想象一个凡人那样碌碌无为地活一辈子.
也就是:我想像普通人一样简单的活着.

1年前

1

温柔小蝎子 幼苗

共回答了9个问题 举报

或许听不懂,可能会按照字面意思去理解。就像我们所说的成语差不多,必须要从深层解释而且还需工具书或者学习来得到其真正的意思。你试试和外国人交流交流,并问问这个是什么意思。
Do you know the means of "I want to live in vain as a mortal"?

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 1.243 s. - webmaster@yulucn.com