英语翻译如题 注:自己理解

抢滩大上海 1年前 已收到4个回答 举报

济南销售 幼苗

共回答了19个问题采纳率:89.5% 举报

would like 比want 更委婉一些,此外
would like和 want
A 在下列情况下,这两个词可以互换使用:
1 用于请求或有关请求的问句中(但这里不使用 would not like,参见下面B1):
Customer:I’d like some raspberries,please./I want some raspberries,please.
顾客:请给我拿点儿木莓.
Greengrocer:I’m afraid I haven’t any.Would you like somestrawberries?
蔬菜水果商:对不起,我没有木莓了.您来点草莓怎么样?
Customer:No,I don’t want any strawberries,thanks.
顾客:不,我不想要草莓.(这里不能用 wouldn’t like.)
I would like常常要比 I want更有礼貌.
would you like?要比do you want?更有礼貌,也更殷勤.
would you like?可以含有愿意满足别人的希望的意思.do youwant?则不含有这种意思.因此,与顾客或客人打交道时,通常用 would you like?:
Caller:I’d like to/I want to speak to Mr X,please.
打电话者:我想找X先生说话.
Telephonist:Mr X is out.Would you like to speak to Mr
话务员:X先生出去了.您跟Y先生说行吗?
2 如果不是提出请求而只是谈到愿望时,可以随意用would like或want的肯定式、疑问式或否定式.它们的意思没有区别,然而,I want要比I would like显得更自信.I want通常不用于表示不可实现的愿望:
I would like to live on Mars.
但愿我能住到火星上去.
B would like和want在下列用法中不能互换:
1 表示邀请时用 would you like?结构,而不能用do you want?结构:
Would you like a cup of coffee?
您想喝一杯咖啡吗?
Would you like to come to the theatre?
您想来剧院看戏吗?
do you want?用于此处只表示一种询问,不含有邀请的意思

1年前

5

sangvip 幼苗

共回答了57个问题 举报

前者在很多时候有征求意见和建议的意思,后者纯粹个人的主观意志。

1年前

1

Maxwell 幼苗

共回答了3个问题 举报

want=woud like

1年前

1

renlinzhuo 幼苗

共回答了42个问题 举报

would like to do sth是愿意作某事表示愿意乐意可以等于Be will to do sth
而want to do sth 式表示想要做某事表达一种想法,前者程度更深

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.088 s. - webmaster@yulucn.com