英语翻译薛谭学讴与秦青,为穷秦青之技,自谓尽之,逐辞归.秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行月.薛谭乃谢,求饭

英语翻译
薛谭学讴与秦青,为穷秦青之技,自谓尽之,逐辞归.秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行月.薛谭乃谢,求饭,终身不敢言归.
bxwa 1年前 已收到5个回答 举报

stswuh 幼苗

共回答了15个问题采纳率:86.7% 举报

薛谭向秦青学习唱歌,还没有学尽秦青的技艺,就自己说已经学完了,于是告辞回去.秦青没有阻止他,在郊外的大路上设宴送行;(秦青)击打着乐器,悲壮地歌唱起来,那歌声使路边的树林都振动了,使空中的飞云也停住了.薛谭(听了后)便(向秦青)道歉并要求能返回(继续跟秦青学习唱歌),(从此)一辈子不再说回去的事了.

1年前

1

悠悠I猪猪 幼苗

共回答了6个问题 举报

原文不太全,我把其他部分的译文也给你补上吧!
薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着拍节,高唱悲歌。歌声振动了林木,那音响止住了行云。薛谭于是向秦青道歉,要求回来继续学习。从此以后,他一辈子也不敢再说要回家。
秦国的青意对他的朋友说:“从前韩国的娥到东边的齐国去,没有粮食了,经过雍门(齐国的城门)时,...

1年前

2

淞澜 幼苗

共回答了6个问题 举报

薛谭向秦青学习粤讴(一种戏曲),想要学完秦青的技艺,自以为学完了,就告辞回家。秦青不想让他走,在郊外践行,悲伤地唱着歌,声音震响了林子,震动得好像月亮也停下了。薛谭道歉,希望重新收他,一生耶不敢再提其告辞。
呵呵,没见过的文言文。。。我上GOOGLE查了一点知识。...

1年前

1

dongdan228 幼苗

共回答了1个问题 举报

列子简介
作者列子,名寇,又名御寇(又称“圄寇”“圉寇”),相传是战国前期的道家,郑国人,与郑缪公同时。
相传战国时郑人列御寇所作。原书已亡佚,现在流传的本子是东晋张注的。这部分的内容丰富复杂,有消极无为、个人享乐的观点,也有包含朴素唯物论和辨证的观点。书中保存了不少先秦时代的寓言故事和神话传说,如《愚公移山》、《歧路亡羊》、《人有亡者》、《杞人忧天》、《齐人攫金》等

1年前

1

er1495 幼苗

共回答了1个问题 举报

不太辉啊

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.013 s. - webmaster@yulucn.com