外联团队为你解答.分别意思可翻译为:I won`t remember how painful I am inside,because the love is so tiring. Should put down thousands of stuff but don`t ask the pain to come back again. 上面翻译太过于中式化,老外看不懂的.
1 don't remember your grief that ray of love is too naughty yong. 2.应放下千万缕 不要问亦要将悲欢目送。 2 should be put down a thousand don't ask to see the joys and sorrows.(这汉语好像不通顺啊