英语翻译重点是take into account the fact

zhangwang111 1年前 已收到2个回答 举报

云中彩 幼苗

共回答了16个问题采纳率:81.3% 举报

take into account the fact that children develop at different rates.
that.children develop at different rates.是同位语从句 解释说明fact事实的内容
其实take sth into account 是把.考虑在内的意思
这里的sth就是fact
你也许会奇怪 为什么fact会放在最后 那是因为同位语从句紧跟fact 为了美观 所以不写成take the fact that children develop at different rates into account
所以这句话翻译为
它没有将孩子是以不同速度发展的事实考虑在内

1年前

9

tina2399 幼苗

共回答了4个问题 举报

不是不考虑这样的事实:发展孩子们的速度不同。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 1.185 s. - webmaster@yulucn.com