英语翻译broadly equivalent in terms of consumer-relevant functio

英语翻译
broadly equivalent in terms of consumer-relevant functionality parameters to mains voltage filament lamps available on the date of entry into force of this Regulation,including in terms of luminous fluxes spanning the full range of reference luminous fluxes listed in Table 6
tianhao760318 1年前 已收到3个回答 举报

凉夏的天空 幼苗

共回答了15个问题采纳率:73.3% 举报

与消费者相关的功能参数大致相当于规章生效时白炽灯的电源电压,其光束包括表格6所列的全系列的参考光束.
【英语牛人团】

1年前

1

tangren20042004 幼苗

共回答了3个问题 举报

在广义上等价条件的消费者相关功能参数对电源电压丝灯可在生效日期的规定,包括从发光通量横跨全系列的参考表6中列出发光通量

1年前

2

柯若娜 幼苗

共回答了3个问题 举报

呵呵,我可是看出来了,你不是来诚心问问题的,而是来耍人的。你给出的这些句子完全是词语机械拼凑在一起的,一看就知道是机器翻译的结果。你先拿网络翻译把某段中文翻译成这些乱七八糟的根本就不成句子的“英文”,然后再拿来捉弄我们这些回答者,真亏你想的出来。这是欧盟关于环保设计的一个文件,自己不会不要怪别人好不?

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.035 s. - webmaster@yulucn.com