if there was one thing mrs huber was known for,it was her ab

if there was one thing mrs huber was known for,it was her ability to look on the bright side.
绝望主妇的 一句话,请问为什么句子的时态不是一般现在时?句子的意思时 如果说huber的最大特点就是她总能把事情往好的方面想.
某人的能力或特点应该用现在时.请问句子用一般现在时对吗?
was known for 因.而众所周知.请问有"最大特点"
明祺 1年前 已收到1个回答 举报

关注于丹 幼苗

共回答了19个问题采纳率:89.5% 举报

你需要联系剧集,看看mrs huber是不是已经去世了,又或是她搬走了,已经离开了主妇们的视线和生活圈了,两种情况下主妇们对mrs huber的一切情况的了解就都是过去的事了,所以用过去时.
当然,如果不是上述类的情况,用一般现在时是正确的,用来陈述一般事实.
was known for 可以根据语境灵活的理解成"最大特点" ,因为人都是因为某一或某些特点而被众所周知.
两种语言因为文化不同,经常会出现不能直接翻译的情况,这就是为什么英语好的人很多,但能做翻译的却很少.因为要把意思用等待翻译的人容易理解的方式表达出来.
举个例子:英语中有一句谚语 “ Rome wasn't built in a day” 如果直接翻译是罗马不是一天建成的,但对于我们东方文化的人,也许不觉得罗马怎么样,无法像西方人那样体会罗马在西方文化中的重要地位.这时专业的翻译就会说这句话的意思是 “冰冻三尺非一日之寒”
你给出的句子如果把was known for 直接译 也是可以的.如果说mrs huber 有一件事让人记住(印象深刻)的话,那就是她总能把事情往好的方面想.

1年前

9
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.665 s. - webmaster@yulucn.com