英语翻译go out for a walk after supper .还是这三句都可以?

石湖 1年前 已收到5个回答 举报

十月哥 春芽

共回答了20个问题采纳率:90% 举报

meal 是泛指,supper专指晚饭,看你侧重哪个了

1年前

8

niuniu5214 幼苗

共回答了45个问题 举报

meal 是泛指,supper专指晚饭,看你侧重哪个了

1年前

2

昨天来过 幼苗

共回答了1个问题 举报

go out for a walk after a meal 一般是这个 我的外国朋友说的

1年前

2

cljun 幼苗

共回答了16个问题 举报

根据上下文的意思分别判断
1.如果是泛指“饭后”的话一般用after dinner
go out for a walk after dinner
例::We usually go out for a walk after dinner.
2.如果要表达具体某一次的话,根据具体情况选择breakfast 或 lunch 或 supper
例:Let's go ...

1年前

2

烟雨朦朦1215 幼苗

共回答了21个问题采纳率:95.2% 举报

go out for a walk after meals.

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.032 s. - webmaster@yulucn.com