It is the Spring Festival.We also call it the Lunar New Year

It is the Spring Festival.We also call it the Lunar New Year. People buy flowers and put them in their homes . They cook delicious food for the family . They also light firecrackers . When friends meet,they wish each other happinness and good and drinks . The older people give rad packets to the children.
请帮我翻译一下
foodking 1年前 已收到7个回答 举报

小o熊 花朵

共回答了99个问题采纳率:35.4% 举报

这是新年我们经常叫她春节,人们买很多花把它们放在他们的房间里,他们做美味的食物,给家人,他们点亮烟花,当他们和朋友见面的时候他们希望彼此能够快乐了,尽情喝酒老人给哄孩子红包。

1年前 追问

15

举报 小o熊

亲,对我的回答满意的话,就给个好评吧。如果还有不清楚的地方,可以跟我继续交流哦。

dyf1983va 幼苗

共回答了1个问题 举报

已经姑父打个电话估计发句呀噶呀噶呀噶呀噶呀“呼呼呼呼呼呼呼呼u户籍急急急几个号飞机打哈打发他方法过得以毒攻毒广发打”

1年前

1

水萸草 幼苗

共回答了1个问题 举报

这是春节,人们也通常叫它元旦新年。人们买鲜花,放在家里他们给自己家人烧好吃的东西。他们同样也放烟花

1年前

1

闪电小东北 春芽

共回答了233个问题采纳率:16.3% 举报

过新年都干什么了

1年前

1

夏尔蒙 幼苗

共回答了6个问题 举报

这是春节。我们都叫新年。人们买花后放在他们家里。他们煮好吃的食物给家庭。当朋友相聚,他们将给朋友好吃的好喝的。大人们将给小孩红包。

1年前

1

内的空间 幼苗

共回答了1个问题 举报

这是春节。我们也可以把它称为农历新年。人们购买鲜花放在家里。他们为家人做美味的食物。他们还放鞭炮。当朋友们见面时,他们互相祝福快乐和良好的饮料。大人们给RAD包孩子。

1年前

1

雨滴了 幼苗

共回答了46个问题采纳率:15.2% 举报

这是春节

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 23 q. 0.570 s. - webmaster@yulucn.com