英语翻译一:看我翻译的对不对:他大约6:30去的学校,7:00左右到的.二:如果我翻译的对,leaves就应该是过去式l

英语翻译
一:看我翻译的对不对:他大约6:30去的学校,7:00左右到的.二:如果我翻译的对,leaves就应该是过去式left了?三:around和about都是"大约",它们在使用上有什么不同?
弧孤狐 1年前 已收到1个回答 举报

苏格兰格格群 幼苗

共回答了14个问题采纳率:85.7% 举报

楼主说的是平常呢、还是就是过去式
如果是过去式就应该说he left for school at around 6:30. He got to school at about 7:00
而且按照楼主说的“他大约6:30去的学校,7:00左右到的”那这两句就可以并成一句来说
he left for school at around 6:30, and arrived there at about 7:00.
这两个单词在说大约什么时间的时候,使用上基本没有不同.

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.016 s. - webmaster@yulucn.com