英语翻译1.We're hoping to contribute$100 towards the new wing of

英语翻译
1.We're hoping to contribute$100 towards the new wing of the hospital.
2.These events are not to be explained in terms of what happened last week.
3.Nancy,craving knowledge from childhood and working hard,is now a biology professor at MIT.
4.In the United States,private cars are an absolute necessity rather than a luxury.
5.The valley farmland had rich soil and was sheltered from the fierce winters and dry,harsh summers of the waterless plains above.
另类ll 1年前 已收到4个回答 举报

muzi5205 幼苗

共回答了15个问题采纳率:100% 举报

1、我们希望可以捐100元给这家医院的新院.
2、这些事不会被解释按照上周发生的事.
3、南希,从童年开始学习知识并且学习很努力,现在是麻省理工学院的一位新生物教授.
4、在美国,私人轿车是日常必需品而不是奢侈品.
5、山谷的农田有肥沃的土壤并且受到生在在上面的经受洪水和干旱,酷暑缺水的植物的庇护.

1年前

5

alexgoode 幼苗

共回答了127个问题 举报

我们打算资助100美元来建立一个新的分院。
上周发生的事件没有被解释。
南希 来自于雕塑学院,童年她 努力工作,现在是一个生物教授在,MIT.
在美国,私家车是必需品,而不是作为一种奢侈品。
山村的土地肥沃,不会受到寒冬,干旱,夏季缺水...

1年前

1

cfdte 幼苗

共回答了72个问题 举报

 1。我们希望贡献100美元向新的翼的医院。
  2。这些事件是不能解释的方面上周发生。
  3。南希,渴望知识从童年和努力工作,现在是麻省理工学院生物学教授。
  4。在美国,私人汽车是绝对必要的,而不是奢侈品。
  5。硅谷农田有丰富的土壤和被遮住的激烈的冬季和干燥,严厉的萨默斯的无水的平原之...

1年前

1

忧伤的小财宝 幼苗

共回答了31个问题 举报

1. 我们希望为医院新楼捐资100元。
2. 因为上周发生的事情,这件事也就没有必要解释了。
3. 南希,通过自小就培养的雕刻知识和她的努力,她现在是MIT的化学教授。
4. 在美国,汽车是一种必需品不是一种奢侈品。
5. 山谷的农场有着肥沃的土地,能抵御严寒的冬天及酷热、干旱的夏天...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.033 s. - webmaster@yulucn.com