英语翻译要怎么翻译才比较准确,而且看着比较恰当呢~不是完美,就是蔡依林《舞娘》里有一首歌,就叫《玩美》我想要个贴切一点的

英语翻译
要怎么翻译才比较准确,而且看着比较恰当呢~
不是完美,就是蔡依林《舞娘》里有一首歌,就叫《玩美》
我想要个贴切一点的翻译,
fb8013560 1年前 已收到4个回答 举报

vivisunshine 幼苗

共回答了17个问题采纳率:88.2% 举报

如果意思是完美的话,Perfect最合适和贴切.
如何意思就是玩美的话,(玩的非常完美)就是play to perfection 或者play with perfection
不过"玩美"怎么听都觉得别扭啊..它到底是哪个意思啊?不会是"玩的很漂亮"的意思吧?.

1年前

3

magician111 幼苗

共回答了17个问题 举报

是"完美"吗,如果是的话用perfectfantastic比较好,都是很高级的形容词.

1年前

2

jinge5 幼苗

共回答了748个问题 举报

玩美:play with perfection

1年前

2

dolime 幼苗

共回答了5个问题 举报

完美?perfect

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.020 s. - webmaster@yulucn.com