英语翻译如题.翻译句:我实愧则有余,悔又无益,大无可如何之日也!『红楼梦第一回』

皎洁的月 1年前 已收到2个回答 举报

男人llw 春芽

共回答了16个问题采纳率:87.5% 举报

字面翻译来说,就是大概没有可以有所作为的日子了啊!
整部的理解角度来说,我认为这句话包含了曹雪芹一生的辛酸与苦辣.举家食粥酒长赊的他,在写完红楼梦之后,面对当时那种八股取士的世态炎凉,所说出的悲凉的话,意思在说明自己堂堂七尺男儿,竟无用武之地.

1年前

1

stchuqin 幼苗

共回答了18个问题采纳率:83.3% 举报

愧疚是多余的,后悔是没有用处的,到了没有一点办法的时候啊

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.193 s. - webmaster@yulucn.com