How it came about?可不可以把came about 换成 happened ,两者区别是什么?

wzg45855430 1年前 已收到4个回答 举报

tq0bv95 幼苗

共回答了23个问题采纳率:82.6% 举报

how did it came about?首先,此句应该这样说.
意思为他是如何发生的?
如果要用happen,虽然中文意思上都是发生的意思,但是两次还是存在差别的,
用how did it came about?来询问的是事情发生的经过,而happen则更强调的是触发,发生那一刻这个状态,经过和结果的区别.
不知道这么回答是不是解释清楚了,

1年前

9

潮-E网情深 幼苗

共回答了457个问题 举报

辨析:【come about】【happen】【take place】
(1)come about表示“发生、产生”,多指事情已经发生了,但还不知道为什么,常用于疑问句和否定句,例如:
When Mother woke up, she didn’t know what had come about.
I’ll never understand how it came ab...

1年前

1

hbstef 幼苗

共回答了3个问题 举报

可以是可以的,happen主要是指意外性的发生,而且只是生活中的小事,而come about是指不受控制的,而且有点计划性的,就像某人本来打算开车去撞别人,结果自己撞上了电线杆,它的使用范围比前者大

1年前

1

春来不觉去偏知 幼苗

共回答了3个问题 举报

都可以的吧,前者语感更强~~

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.013 s. - webmaster@yulucn.com