英语翻译1.After graduation,Jeff struggled to find work at variou
英语翻译
1.After graduation,Jeff struggled to find work at various marine—research jobs ,supplementing the low pay with minimun wage moonlighting .这句话中 supplementing the low pay with minimun wage moonlighting 充当了什么成分?supplementing 在这里是什么用法?
2.One can't think of African without thinking of Egypt,the cradle of an ancient civilization ,nor of Egypt without the Nile.
在本书上看到这句话翻译为 想到非洲,人们不可能不想到作为古代文明发祥地之一的埃及;而一个没有尼罗河的埃及,那也是不可想象的.书作者说:“显然,这是误译.”
那能不能帮我分析下本句,好像省了点成分,省什么了想不出来,还有这句话到底该怎么翻呢?