翻译 fiat 's too far from the tub

小猪猪的人生 1年前 已收到3个回答 举报

喵呜呜呜呜呜 幼苗

共回答了24个问题采纳率:95.8% 举报

flat 's too far from the tube
这公寓距离地铁太远了.

1年前

3

gagephoenix 幼苗

共回答了8个问题 举报

1楼的肯定不对了
如果 fiat 要翻译成 "菲亚特",则必须是大写“FIAT”
2楼翻译的是“tube”,我看楼主写的是"tub"
我还是按 "tub"来翻译,但是感觉这个句子写得就很不通顺,是否有上下文?
“那张许可(证)离浴盆很远”
或者 “命令是远离浴盆”...

1年前

2

ccdys 幼苗

共回答了4个问题 举报

菲亚特永不破产!!!!!

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.015 s. - webmaster@yulucn.com